Translation of "possono ripercuotersi" in English


How to use "possono ripercuotersi" in sentences:

Queste sono condizioni estremamente debilitanti, che possono ripercuotersi nel lungo termine sulle persone e su intere comunità se non viene fatto nulla per aiutarli a rialzarsi e riprendere il futuro nelle loro mani.
These are extremely debilitating conditions which can have long-term effects on people and on entire communities if nothing is done to help them get back on their feet to enable them to take their future into their own hands.
L’eccesso di zuccheri costringe il pancreas a creare eccessi d’insulina, provocando una serie di rapide fluttuazioni della glicemia che possono ripercuotersi anche sul metabolismo cerebrale, inducendo eccessiva stanchezza e irritabilità.
Excess sugar forces the pancreas to create excess insulin, causing a series of rapid blood glucose fluctuations that can also affect brain metabolism and cause excessive tiredness and irritability.
Salute Le alte temperature e le frequenti ondate di calore possono ripercuotersi sulla salute dell’uomo e degli animali.
Navigation Health High temperatures and more frequent heat waves can adversely affect human and animal health.
Poi traggono conclusioni errate che possono ripercuotersi sulla loro testimonianza.
They then draw incorrect conclusions that can affect testimony.
Analizzate immediatamente i problemi che incidono sullo stato dei dispositivi e la produttività degli utenti, o che possono ripercuotersi sulle attività aziendali.
What’s happening right now? Zero in immediately on issues affecting the device health and productivity of your users, or that jeopardize your business.
Nel caso di investimenti non in Euro, le oscillazioni valutarie possono ripercuotersi sulla performance con conseguente aumento o riduzione del rendimento.
In case of non-euro investments, currency fluctuations may either increase or reduce the performance.
Inoltre, i terminali mobili e i relativi sistemi operativi sono soggetti a modifiche che possono ripercuotersi sul funzionamento delle app.
In addition, the mobile terminals and their operating systems are subject to frequent changes that may impact on the operation of the apps.
Eventuali graffi sulla superficie, tra l'altro, possono ripercuotersi sulla resistenza chimica e accelerare il processo di corrosione.
Surface scratches, among others, can affect the chemical resistance and accelerate the corrosion process.
In questo colloquio dobbiamo cercare di conoscere l’ambiente circostante e tutti i fattori che possono ripercuotersi sulla coppia, dal passato al presente.
At these interviews, we need to try and find out about the whole background and all the factors that may be affecting the couple, from the past to the present.
Le implicazioni di una cultura formativa “stagnante” possono ripercuotersi negativamente in termini di salute e di progressi di un’organizzazione.
The implications of a stagnant learning culture can prove to be severe for the health and progress of an organization.
Concentrazioni superiori alle soglie proposte possono ripercuotersi negativamente sulla salute dei pesci, per esempio riducendone le capacità riproduttive e danneggiando altri organismi viventi.
Concentrations above the proposed standards can affect fish health, reducing successful reproduction, for example, and harming other living organisms.
I processi di saldatura sviluppano gas e fumi che possono ripercuotersi negativamente sulla salute del saldatore.
Welding fumes and gases may impact the health of the welder.
Problemi alla cistifellea possono ripercuotersi sul fegato.
Gall bladder problems can affect the liver.
° Fate un giretto vicino all' "ala" ci sono degli strani moti d'aria, che possono ripercuotersi sui vostri capelli...date un'occhiata alle foto.
° Have a walk near the "wing" there are interesting "air\hair phenomenons"...have a look to the pics.
Scostamenti dalle specifiche di imbullonamento indicate dal produttore per i piedi macchina possono ripercuotersi negativamente su tutte queste importanti funzioni.
A change in the bolted condition of the machine feet from the manufacturer’s recommendations can affect any or all of these important functions.
Cattive abitudini di vita, un'alimentazione incorretta, l'esposizione a fattori tossici come l'alcol, il fumo e altri contaminanti possono ripercuotersi sulla fertilità.
Unhealthy living and poor eating habits, as well as exposure to toxic substances such as alcohol, tobacco and other contaminants, also have a negative impact on fertility.
Pur partendo dalla finalità di risanare i danni causati da un disastro naturale, le ricostruzioni post-sismiche sono esposte al rischio d’innescare una serie di disastri sociali che possono ripercuotersi sulla sfera della sanità pubblica.
Dipartimento di scienze umane, Even starting from the purpose of restoring the damage caused by a natural disaster, the post-earthquake reconstructions imply the risk of triggering a set of social disasters that may affect the public health sphere.
Inoltre, i terminali mobili e i relativi sistemi operativi sono soggetti a frequenti modifiche che possono ripercuotersi sul funzionamento delle app.
In addition, mobile terminals and their operating systems are subject to frequent changes which can impact on the operation of the apps.
Possiamo anche aiutarli gentilmente a comprendere che le conseguenze delle loro azioni possono ripercuotersi sulla loro vita.
We can also gently help them understand what the consequences of their actions may be in their own lives.
Stai alla larga da sigarette e alcolici: sia il fumo che l’alcool possono ripercuotersi sulla capacità di raggiungere e mantenere l'erezione.
Avoid alcohol and cigarettes, as both negatively affect the ability to achieve and maintain erection.
Prodotto in acrilico di 3-4 mm a seconda del modello di moto per garantire la massima protezione dal vento, migliorando l'aerodinamica del pezzo e le possibili detriti che possono ripercuotersi su di te durante la corsa.
Manufactured in acrylic of 3-4 mm according to the motorcycle model to guarantee maximum protection from the wind, improving the aerodynamics of the piece and possible debries that may impact you during your ride.
Tenendo conto di questa dimensione transnazionale, gravi perturbazioni di tali sistemi, intenzionali o meno e indipendentemente dal luogo in cui si verificano, possono ripercuotersi su singoli Stati membri e avere conseguenze in tutta l'Unione.
Owing to that transnational nature, substantial disruptions of those systems, whether intentional or unintentional and regardless of where they occur, can affect individual Member States and the Union as a whole.
(6)Le disparità esistenti possono ripercuotersi negativamente sulle imprese e sui consumatori.
(6)Existing disparities may adversely affect businesses and consumers.
Il comitato fornisce consulenza alla controparte centrale in tutti gli ambiti che possono ripercuotersi sulla gestione del rischio della controparte centrale.
This committee shall advise the central counterparty on all matters that could have an impact on the risk management of the central counterparty.
Non ritiene il Consiglio che le preoccupazioni per lo stato di salute dei lavoratori degli eserciti europei possono ripercuotersi negativamente sulla politica comune della sicurezza?
Does the Council agree that concern about the health of employees in Europe's armies could damage the common security policy?
Esiste una gran varietà di prodotti tossici che possono ripercuotersi sulla fertilità.
A wide variety of toxic substances have a damaging effect on fertility.
4 Inoltre, nelle sperimentazioni cliniche con tessuti e cellule embrionali e fetali, sono considerate essenziali le modifiche che possono ripercuotersi sulla sicurezza delle persone partecipanti.
4 Also considered significant in the case of clinical trials of the transplantation of embryonic or foetal tissues and cells are changes which may affect the safety of the participants.
Con l’età gli effetti della gravità, l'esposizione al sole e lo stress della vita quotidiana possono ripercuotersi sul viso.
As people age, the effects of gravity, exposure to the sun, and the stresses of daily life can be seen in their faces.
Se impiegati nel momento sbagliato, tuttavia, possono ripercuotersi negativamente sulla salute.
Used at the wrong time of day, these products can however impact negatively upon the sleep/wake rhythm.
Non vi siete resi conto della facilità con cui gli errori di pochi possono ripercuotersi su tutti voi.
EnglishBut you forget how easily the mud thrown at a few of you may stick to all of you.
RISCHIO DI LIQUIDITÀ: anomalie temporanee del mercato possono ripercuotersi sulle condizioni di prezzo, che inducono il Fondo a liquidare, aprire o variare le proprie posizioni.
LIQUIDITY: Temporary market distortions may have an impact on the pricing conditions under which the Fund might be caused to liquidate, initiate or modify its positions.
E, parlando di risveglio, c'è un vizio che molti di noi hanno, le cui conseguenze possono ripercuotersi sull’intera giornata. 5.
And speaking of waking up, there’s one bad habit many of us are guilty of that might have consequences that ripple throughout the rest of the day.
Da notare che urti e vibrazioni possono ripercuotersi sul funzionamento del meccanismo.
Please note that shock and vibrations may affect the mechanism.
Se gli episodi sono frequenti possono ripercuotersi in modo significativo sulla vita di un individuo.
If the incidents are frequent they can significantly reverberate on the individual's life.
Scioperi e rischi congiunturali possono ripercuotersi sulle esportazioni dalla Svizzera
Strikes and business cycle risks can weigh on exports from Switzerland
Dalla sua costituzione il BEUC ha sempre agito per la promozione degli interessi dei consumatori, rappresentandoli a Bruxelles e analizzando le decisioni dell’Unione che possono ripercuotersi su di loro.
Since its establishment BEUC has always acted to promote consumer interests, representing them in Brussels and analyzing EU decisions that may impact on them.
Le differenze inevitabili tra una colata e l’altra significano durezze ed elasticità variabili, che possono ripercuotersi sul risultato finale.
The inevitable differences between one casting and another mean variable hardness and elasticity, which can affect the final result.
Le alterazioni nel legno dipendono dal clima e possono ripercuotersi nelle dimensioni del vostro mobile.
The alterations in the wood depend on the climate and can affect the dimensions of your piece of furniture.
Alcune abitudini quali il tabacco, l’eccessiva pratica di sport, lo stress o una cattiva alimentazione possono ripercuotersi sulla fertilità maschile
Certain habits, such as smoking, practising too much sport, stress or a poor diet may affect male fertility
Come se non bastasse, molti titolari di marchio sono preoccupati dei possibili effetti negativi che possono ripercuotersi sul loro brand.
Naturally enough, many brand owners are anxious of the potential negative affects such online forums can have on their brand reputation.
Malattia e infortuni non solo possono causare ingenti spese di guarigione, ma possono ripercuotersi pesantemente anche sulla vostra quotidianità e su quella del vostro partner.
Illness and accident can not only result in high treatment costs, but can also severely influence your everyday life and that of your partner.
Tali danni possono ripercuotersi in modo fatale sulla vostra azienda.
Damages like this can impact the very existence of your company.
Eventuali errori, oltre a dover essere corretti, possono ripercuotersi sul posizionamento del sito, perché uno dei fattori di ranking è appunto l’esperienza utente.
Any errors must be corrected, since they can have a negative impact on the positioning of the website. This may happen because one of the ranking factors is precisely based on the user experience.
Sono importanti anche i piccoli dettagli in quanto possono ripercuotersi in maniera significativa e positiva su tutto il sistema.
For us, even the smallest detail is important, as it can have a significant and positive impact on the whole system.
I nostri mormorii possono ripercuotersi su quelli che sono intorno a noi.
The repercussions of our murmuring can be on those around us.
La protesta contro le politiche liberiste dell'élite sociale possono ripercuotersi contro lo stesso Stato.
Protests against social liberal policies of the elite may also be redirected at the state itself.
Gli stili di vita di oggi, con lavori sedentari, insufficiente attività fisica, consumo di cibi elaborati e stress possono ripercuotersi proprio sull’intestino.
Modern lifestyles with sedentary jobs, not enough exercise, the consumption of processed foods and stress can all take their toll on the gut.
1.2710280418396s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?